韩语翻译_韩文翻译_韩语翻译公司_韩语翻译报价_韩语翻译收费标准

日期:2019-10-10 12:19:30 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 关键词: 韩语翻译 韩语翻译公司 韩语翻译报价 韩语翻译收费标准 韩文翻译

【译声翻译】是国内外知名的专业韩语翻译公司,十年翻译经验,提供韩语翻译报价,中文翻译韩文,韩文文件翻译等专业韩语翻译服务,一站式解决您的韩语翻译需求。

       韩语,全球大约有7万人在使用,分布在韩国、朝鲜和中国境内的朝鲜族。韩语简单且容易掌握,但是由于区域性方言差别较大,所以翻译起来有一定的难度。译声翻译公司有着多年专业的韩语翻译经验,公司韩语翻译译员大多为受过专业韩语口译教育的专业翻译译员,或者是有过多次业务经验的韩语硕士和博士,在同声传译,现场口译,陪同口译,导游口译和各领域的笔译等翻译服务领域方面,我们确保能给客户提供高质量的翻译服务,达到客户的满意!

韩语翻译公司

译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,详情请咨询在线客服或直接发送邮件至1[email protected],电话:400-600-6870
 

韩语翻译领域:



 韩语技术翻译  韩语网站翻译  韩语影音翻译  韩语软件翻译  韩语配音翻译
 韩语房产翻译  韩语医学翻译  韩语外贸翻译  韩语专利翻译  韩语商务口译
 韩语标书翻译  韩语公证翻译  韩语图书翻译  韩语合同翻译  韩语论文翻译


韩语互译语种:

韩语翻译其他语种:韩语翻译中文、韩语翻译英语、韩语翻译日语、韩语翻译德语、韩语翻译俄语、韩语翻译西班牙语、韩语翻译意大利语、韩语翻译阿拉伯语
其他语种翻译韩语:汉语翻译韩语、英语翻译韩语、日语翻译韩语、德语翻译韩语、俄语翻译韩语、西班牙语翻译韩语、意大利语翻译韩语、阿拉伯语翻译韩语

韩语翻译公司

 

韩语简介:

       韩语,主要被韩国、朝鲜及中国境内的朝鲜族使用,在全球的使用者大约有7千万人。韩语属于中亚的乌拉尔-阿尔泰语系韩日-琉球语族,简单易懂,且容易掌握,和朝鲜语及日语两种语言一样,都受到了古代汉语的影响。韩语方言有三大系统构成,分别为南朝鲜语、北朝鲜语、中国朝鲜语。

韩语翻译,韩语翻译公司,韩文翻译,韩语翻译收费标准,韩语翻译报价相关阅读Relate

  • 韩国语翻译:韩国语语法点解析【不完全
  • 韩语年、月、日及时间表示法
  • 韩语学习实用韩语语法 -??(?)_韩文
  • 中韩文翻译_韩语人工翻译收费_千字多少
  • 韩语单词??与??的区别
  • 三分钟学会韩语单词记忆方法
  • 一鼓作气朝鲜语
  • 炸鸡啤酒韩语怎么说
  • 韩国语148个"请"
  • 韩语单词:汽车类词汇翻译
  • 韩语翻译_韩文翻译_韩语翻译公司_韩语翻译报价_韩语翻译收费标准 http://www.vtrmri.cn/3/
    翻译语种相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:[email protected],及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线
    陕西闲来麻将 快乐10分开奖时间 湖南快乐十分开奖查 股票配资平台一直牛 黑龙江22选5中奖规则 贵州11选5网上投注 上证指数腾讯财经频道腾讯网 幸运pk10官方平台 广西快乐十分计划 南粤36选7基本走 股票融资杠杆最高几倍 聚财略配资 北京赛车pk10公式 软件 浙江十二选五快乐彩 湖北快3走势图今天 贵州11选5走势图删除 股票涨跌点数怎么算